Каратали. Чудове звучання! Офіс ТФ.Каратали. Чудове звучання! Офіс ТФ. Показать весь текст Свернуть текст
Можно назвать это отзывом о школе Кайлас. Без неё не мыслю своей жизни.Можно назвать это отзывом о школе Кайлас. Без неё не мыслю своей жизни. Показать весь текст Свернуть текст
1
1
0
Это Мантра Начальнику Куберы и Лакшми, этот тот кто дает Богаства Лашкми и Кубере, чтобы они потом раздавали.Это Мантра Начальнику Куберы и Лакшми, этот тот кто дает Богаства Лашкми и Кубере, чтобы они потом раздавали. Показать весь текст Свернуть текст
0
1
0
Подробное руководство и правила написания японских иероглифов
Ориг.название: The Simple Art of Japanese Calligraphy
Автор: Йоко Такенами
Год выпуска: 2010
Издательство: Арт-Родник
Количество страниц: 128
ISBN: 978-5-404-00078-8, 1-903116-94-5Подробное руководство и правила написания японских иероглифов
Ориг.название: The Simple Art of Japanese Calligraphy
Автор: Йоко Такенами
Год выпуска: 2010
Издательство: Арт-Родник
Количество страниц: 128
ISBN: 978-5-404-00078-8, 1-903116-94-5 Показать весь текст Свернуть текст
Японская каллиграфия
Йоко Такенами
0
0
0
Что делать, если у вашего ребенка глисты? Как вывети глисты. АНДРЕЙ ДУЙКО. Тибетская ФормулаЧто делать, если у вашего ребенка глисты? Как вывети глисты. АНДРЕЙ ДУЙКО. Тибетская Формула Показать весь текст Свернуть текст
0
0
0
Квашеные помидоры в банке
Ингредиенты:
Помидор 1,5 кг
Укроп 1 шт.
Листья вишни по вкусу
Листья хрена по вкусу
Листья смородины по вкусу
Сахар 2 ст. л.
Соль 2 ст. л.
Горчичный порошок 2 ст. л.
Чеснок 3 зуб.
Черный перец (горошком) по вкусу
Приготовление:
Помойте помидоры, сполосните листья и подготовьте простерилизованную трехлитровую банку.
На...Квашеные помидоры в банке
Ингредиенты:
Помидор 1,5 кг
Укроп 1 шт.
Листья вишни по вкусу
Листья хрена по вкусу
Листья смородины по вкусу
Сахар 2 ст. л.
Соль 2 ст. л.
Горчичный порошок 2 ст. л.
Чеснок 3 зуб.
Черный перец (горошком) по вкусу
Приготовление:
Помойте помидоры, сполосните листья и подготовьте простерилизованную трехлитровую банку.
На дно банки уложите листья хрена, вишни и смородины. Затем положите зонтик укропа, чеснок и черный перец.
Заполните банку помидорами наполовину, затем засыпьте соль, перец и горчичный порошок.
Положите оставшиеся помидоры, залейте их водой и закройте банку капроновой крышкой.
Хорошенько встряхните банку, чтобы все ингредиенты перемешались. Затем приоткройте крышку и оставьте помидоры на 3 дня при комнатной температуре.
После трех дней закройте банку и уберите ее в темное прохладное место на 2–3 недели. Тот самый случай, когда в рецепте нет ничего лишнего. Квашеные помидоры — достойная альтернатива консервациям. Они подходят к любому мясному блюду и сытному гарниру, а потому этот способ приготовления томатов приживется в любом доме. Показать весь текст Свернуть текст
0
0
0
Ide Were Were
0
0
0
Самая обаятельная и привлекательная (комедия, реж. Геральд Бежанов, 1985 г.)Самая обаятельная и привлекательная (комедия, реж. Геральд Бежанов, 1985 г.) Показать весь текст Свернуть текст
0
0
0
Тo, чтo мы видим в других, - не бoлее чем наше oтражение
Для цветка весь мир - цветoк. Для шипа - шип. Окружающие кажутся тебе такими же, какoв ты. Как мoжнo увидеть в других людях тo, чегo нет в тебе? Мы мoжем oбoйти всю Землю в пoисках красoты, нo если её...Тo, чтo мы видим в других, - не бoлее чем наше oтражение
Для цветка весь мир - цветoк. Для шипа - шип. Окружающие кажутся тебе такими же, какoв ты. Как мoжнo увидеть в других людях тo, чегo нет в тебе? Мы мoжем oбoйти всю Землю в пoисках красoты, нo если её нет внутри нас, тo нам не удастся найти её нигде.
В некую деревню пришёл странник. Он спрoсил у старика, сидящегo на oкoлице:
- Дoбры ли жители этoй деревни? Приветливы ли?
Старик не стал oтвечать прямo, а задал встречный вoпрoс:
- Друг мoй, а какoвы люди в тех местах, oткуда ты рoдoм?
Сo злoбoй и гoречью в гoлoсе путник oтветил:
- О, этo жестoкие, злoбные и несправедливые людишки. Они - причина всех мoих бед. Нo пoчему ты спрашиваешь?
Старик пoмoлчал немнoгo, а пoтoм мoлвил:
- Друг мoй, мне oчень жаль, нo здесь люди такие же. Тебе oни пoкажутся такими же.
Едва этoт путник ушёл, как к старику пoдoшёл другoй странник и задал тoт же вoпрoс:
- Чтo за люди живут в вашей деревне?
- Друг мoй, вначале скажи, какие люди живут в твoих рoдных местах?
Услышав вoпрoс, путешественник перепoлнился дoбрыми вoспoминаниями, в егo глазах заблестели слёзы радoсти. И oн сказал:
- Ах! В них стoлькo любви и дoбра! Они - истoчник всех мoих радoстей. Не стoилo мне ухoдить из свoих рoдных мест!
- Друг мoй, - прoизнёс старик. - В нашей деревне люди не менее дoбры. Они в тoчнoсти такие, как твoи сooтечественники. Люди не слишкoм oтличаются друг oт друга.
Мир - этo зеркалo. Тo, чтo мы видим в других, - не бoлее чем наше oтражение. Пoмни: если челoвек не научился видеть дoбрo и красoту вo всех, этo oзначает, чтo и ему самoму пoка ещё свoйственны недoстатки.
Ошo Чашка чая. 365 писем Ошo Показать весь текст Свернуть текст
0
5
0
Обновить ленту